Diccionario Castellano – Asturiano
DICCIONARIO CASTELLANO-ASTURIANO (LLIBRU PA ENTENDESE CON LA XENTE):
– ¿Me haces el favor de sacudir la toalla?
– Sutripa el trapo, joder!
– Has oido lo que acabo de decir?
– Oyesme nin?
– Te noto algo distraido.
– Vaya berza que arrastres.
– Te cojo al niño en brazos?
– Cojote al güaje en cuello, eh?
– Le noto cansado.
– Ta pa tirar.
– Sale demasiado.
– Gustai mucho la folixa.
– Creo que te has equivocado.
– Yes bobu, yes bobu del todo.
– Este ambientador es un poco fuerte!
– Vas afoganos a todos con esta mierda!
– La entrada a ese jugador ha sido muy dura, se merece la tarjeta roja.
– Cagon mi madre! va desfacei la rodilla! Echalu, joputa!!!
– Es un hombre que sabe bien de lo que habla.
– Mira el tecnicu esti, va de listu por la vida.
– Tengo una terrible cistitis.
– Garre un friu por el fañagüetu y duelme por la vida.
– Acaba de ser padre hace poco.
– Ya le parió la burra.
– Ese lugar queda a demasiada distancia.
– Ta a tomal pol culo pa`ya.
– Ciertamente estoy muy hambriento.
– Toy de un esfamiao que mete mieu.
– Esa señora sufre una excesiva obesidad.
– Ta gorda como un xatu culon.
– ¿Te has hecho algún daño, estas bien?
– ¿Mancastete?
– Es un hombre muy divertido y ameno, con el que pasar buenos momentos, nunca te aburres con él.
– Ye la puta que lo parió.
– Por favor, ¿ tendrías la amabilidad de apartarte?
– Quies quitate, oooh ?
– ¿ Podrías explicármelo otra vez?
– Cagon mi mantu, nun tiendu na!
– Qué sucede?
– Que ye oh?
– Me dejas asombrado con tu explicación!
– Redios lo que me tas contando, fiu!
– Animo, acelera, ya queda poco!
– Quies dai, joder !…… Dai, dai!
– Por qué dices eso?
– Que ye lo que me tas contanto, oh!
– No entiendo lo que dices!
– Que babayaes me cuentes, oh!
– Me acabo de golpear los dedos con el martillo.
– Cagüendios!….Cagon les pites de Grao!
– A qué se debe esa idea?
– A ti quien contote esa xilipollez?
– Vaya señorita tan interesante!
– Pillote que te escalabro del culu p´arriba!…..Va güaja mas bien pal güeyu!
– Bueno, ha sido un placer hablar contigo!
– Ala, a cascala por ahi!….. A tomar viento!
– Qué contratiempo!
– Ya metimos la pata n´el tiestu!
– Ya te lo he dicho!
– Dijetelo yo!
– Que se me cae!
– Toi viendolu n´el suelu!
– Limpio y reluciente.
– Va cegate´l güeyu.
– Se ha caído rodando por la montaña.
– Mialu com rueda tovia!…..Que ye que tovia no, oh!
– Sigue recto hasta el final.
– To tieso.
– Oiga, joven, por favor?
– Ah, güaje, esti cosu como ye, oh?
– Tengo problemas estomacales.
– Atragantaronseme les fabes.
– Coger un atajo.
– Tirar por la caleya p´alante.
– Déjame en paz o tomo medidas!
– Voi sacate un güeyu y voi meate en la cueva pa que t´escueza.
– La lluvia me ha calado hasta los huesos.
– toi moyau hasta´l gargüeyu!
– Encontrarse a un amigo y charlar con él.
– Topeme con Xuanin!
– Hace mucho frío.
– Fai un cutu que escarabiaya la peyeya y conxela el mocu.
– A la altura del ombligo.
– A l´altura´l furacu.
– Echame mucha azúcar al café!
– Echai pabajooooo
..Mándete parar? Pos sigue!
– Pero mujer, dale vueltas al café!
– Pero, ah, fia, menealu con garbu, oh!
– Pareces estar encogido de frío!
– Tas comu´n pitu caleya!
– A que te sacudo?
– Doite que te reviento, eh?……Pegote un moqueton que te ciego!….Voi date!
– Dónde estan?
– P´ande vas, oh, vistelos?
– Tiene un lio con una chica.
– Ta arrexuntando les meaderes.
– Ya no voy a ir contigo nunca más!
– Ya nun t´arrexunto!…..A tomar p´ol culo
– Me voy a mear.
– Voi facer un mexiu!…..Voi mixiar la sidrina!
– Recogedor.
– Cosu p´arrexuntar la mierda
– Te puse los cuernos!
– Vas rayarme´l techu!
– Hay que dejar de tomar sidra.
– ( NO EXISTE)
.jajajaj
¡¡¡¡ PUXA ASTURIES !!!!